Schwäbisch kompakt

  • Weitere
    schließen

heute hier ein längerer Beitrag von Elisabeth Koblenz aus Hüttlingen: hendadomma = dahinter do domma = dort/ drüben. Ludwig Burghard aus Oberkochen schickt uns die Redensart:

Schwäbisch als Ratespiel: Dafür bekommt die Redaktion immer wieder Einsendungen, die den Platz rechts unten auf der Freitagseite sprengen würden.Deshalb heute hier ein längerer Beitrag von Elisabeth Koblenz aus Hüttlingen:

hendadomma = dahinter

do domma = dort/ drüben.

Ludwig Burghard aus Oberkochen schickt uns die Redensart: "Der muass bläschga wia a Nescht voll Igel." "Bläschga" bedeute: stark und angestrengt schnaufen, außer Atem.

Zurück zur Übersicht: Ostalbkreis

WEITERE ARTIKEL